每日經(jīng)濟(jì)新聞 2016-04-19 17:14:44
動(dòng)畫導(dǎo)演許誠(chéng)毅的名字,已在中國(guó)觀眾心中留下了深刻印象。去年夏天,他執(zhí)導(dǎo)的《捉妖記》在國(guó)內(nèi)創(chuàng)下了24億票房,成為當(dāng)時(shí)內(nèi)地影史票房榜冠軍。
第六屆北京國(guó)際電影節(jié)中外電影合作論壇間隙,美國(guó)老朋友的意外出現(xiàn)讓許誠(chéng)毅驚喜不已。他開(kāi)心地對(duì)正在采訪他的《每日經(jīng)濟(jì)新聞》記者介紹說(shuō):“這位是以前在美國(guó)夢(mèng)工廠工作時(shí)合作過(guò)的一位導(dǎo)演,這是他第一次來(lái)中國(guó)。”那位美國(guó)朋友祝賀許誠(chéng)毅,“你現(xiàn)在在中國(guó)可是‘紅人’。”
動(dòng)畫導(dǎo)演許誠(chéng)毅的名字,已在中國(guó)觀眾心中留下了深刻印象。去年夏天,他執(zhí)導(dǎo)的《捉妖記》在國(guó)內(nèi)創(chuàng)下了24億票房,成為內(nèi)地影史票房榜冠軍(這個(gè)記錄后來(lái)被今年春節(jié)檔上映的《美人魚(yú)》打破)。
但尷尬的是,在中國(guó)拿下票房寶座的《捉妖記》,隨后登陸北美市場(chǎng)卻表現(xiàn)平淡。而且這種冷熱兩極化的票房表現(xiàn),常見(jiàn)于“出海”的華語(yǔ)影片。對(duì)此,許誠(chéng)毅坦然回應(yīng),“《捉妖記》本來(lái)就是做給中國(guó)觀眾看的影片,沒(méi)太擔(dān)心美國(guó)觀眾。”在他看來(lái),即便中外合拍片也分“拍給中國(guó)觀眾的”或“拍給全球觀眾的”兩種,觀眾定位不同,拍法就不一樣。
對(duì)于急于走出國(guó)門尋求國(guó)際認(rèn)可的中國(guó)電影,許誠(chéng)毅表示:“最重要的是先把中國(guó)自己的電影做好,中國(guó)觀眾都不看的話我們很難說(shuō)服全世界觀眾也去看。”
回應(yīng)《捉妖記》北美票房遇冷
在第六屆北京國(guó)際電影節(jié)中外電影合作論壇上,許誠(chéng)毅出現(xiàn)在“合拍電影如何超越本土文化”的討論現(xiàn)場(chǎng)。對(duì)于生長(zhǎng)在中國(guó)香港、工作在美國(guó)、現(xiàn)在又將主要精力放在中國(guó)內(nèi)地的美籍華裔導(dǎo)演許誠(chéng)毅而言,多種文化的交織在他身上體現(xiàn)得最為明顯。哪種文化在他心目中起主導(dǎo)作用?拍攝電影時(shí)有沒(méi)有帶來(lái)矛盾或糾結(jié)?
許誠(chéng)毅回憶起20年前自己剛剛從香港大學(xué)畢業(yè),來(lái)到美國(guó)工作時(shí)的場(chǎng)景。“我不敢和同事們共進(jìn)午餐,因?yàn)楫?dāng)有人講笑話的時(shí)候,我不知道他們?cè)谛κ裁?,我希望加入他們,所以?dāng)他們笑的時(shí)候我也一起笑。之后我意識(shí)到我沒(méi)有必要這樣矯揉造作,在他們講笑話的時(shí)候我不懂就沒(méi)必要笑。當(dāng)我給他們講笑話他們也會(huì)笑時(shí),我意識(shí)到我變成了他們當(dāng)中的一員。”
而在融入了美國(guó)文化后,許誠(chéng)毅又在2001年被夢(mèng)工廠派來(lái)中國(guó)工作,受到了多元文化的沖擊?,F(xiàn)在的他看來(lái),這反而是拍電影的幸事。“兩種文化我都懂,既可以拍給中國(guó)觀眾看,又可以拍國(guó)際大電影。”
但和《英雄》《臥虎藏龍》等一開(kāi)始就瞄準(zhǔn)國(guó)際市場(chǎng)的華語(yǔ)電影不同的是,《捉妖記》針對(duì)的是中國(guó)市場(chǎng)的觀眾。這是許誠(chéng)毅最初就想清楚了的,所以他也將《捉妖記》在美國(guó)上映票房遇冷視為正常。
拍中國(guó)人喜歡的電影
如今,許誠(chéng)毅的焦點(diǎn)在于中國(guó)電影市場(chǎng)。曾經(jīng)拿到過(guò)奧斯卡最佳動(dòng)畫片獎(jiǎng)的他,也調(diào)整了工作方向,他于去年12月加盟中美合資的東方夢(mèng)工廠公司,未來(lái)將“拍電影給中國(guó)觀眾看”。
《功夫熊貓3》就是許誠(chéng)毅加盟東方夢(mèng)工廠以來(lái)的第一部作品。“《功夫熊貓3》我們做了英文版也做了中文版,如果看兩個(gè)版本的觀眾會(huì)發(fā)現(xiàn)很多臺(tái)詞是不同的,因?yàn)橹形陌娴墓Ψ蛐茇埵轻槍?duì)中國(guó)的觀眾來(lái)做,很多笑話美國(guó)人不懂,英語(yǔ)版本則更多針對(duì)講英語(yǔ)的觀眾。”
實(shí)際上,由華人文化領(lǐng)投的中美合資電影公司“東方夢(mèng)工廠”,是迄今為止最大的中外合作文化交流投資項(xiàng)目之一,中美兩國(guó)的動(dòng)畫電影人將時(shí)常作為一個(gè)團(tuán)隊(duì)完成一個(gè)項(xiàng)目。許誠(chéng)毅告訴《每日經(jīng)濟(jì)新聞》記者,在合作中培養(yǎng)中國(guó)動(dòng)畫電影的年輕人才,也是他加盟東方夢(mèng)工廠的另一個(gè)任務(wù)。
至于中國(guó)電影何時(shí)能走向世界,得到國(guó)際市場(chǎng)的認(rèn)同,許誠(chéng)毅認(rèn)為:“眼下最重要的是先把中國(guó)自己的電影做好,中國(guó)觀眾都不看的電影,我們很難說(shuō)服全世界觀眾也去看。好萊塢開(kāi)始也沒(méi)想到拍電影給全世界看,他們只是拍給美國(guó)人看,后來(lái)慢慢受到了更多人的喜歡,我覺(jué)得中國(guó)電影也會(huì)經(jīng)歷這樣的時(shí)代。
特別提醒:如果我們使用了您的圖片,請(qǐng)作者與本站聯(lián)系索取稿酬。如您不希望作品出現(xiàn)在本站,可聯(lián)系我們要求撤下您的作品。
歡迎關(guān)注每日經(jīng)濟(jì)新聞APP